小说相关信息
书名: 英汉互译教程
作者: 林语安
出版年份: 2023年
书籍简介:
《英汉互译教程》是一部以语言学习与文化交流为核心的小说。故事围绕着两位主人公——英语教师林若曦和翻译爱好者江承远展开。两人因一次偶然的机会相遇,并在共同探索语言魅力的过程中,不仅克服了个人成长中的障碍,还逐渐理解了不同文化背景下的思想碰撞与融合。小说通过一系列生动的情节,将英汉互译的过程融入日常生活中,展现了语言学习者如何用文字搭建起沟通的桥梁。
自编目录章节
第一部分:初识
1. 第一章:相遇在咖啡馆
- 林若曦误入翻译讨论群,与江承远初次对话。
2. 第二章:语言的魔力
- 江承远分享他第一次尝试英汉互译的经历。
3. 第三章:意外的合作机会
- 两人决定合作完成一本关于英汉互译技巧的手册。
第二部分:挑战
4. 第四章:跨文化的误解
- 翻译手册中出现的幽默桥段引发两人争论。
5. 第五章:单词背后的秘密
- 江承远向林若曦讲述一个单词背后的文化故事。
6. 第六章:失败的初稿
- 手册初稿被出版社退回,两人陷入低谷。
第三部分:成长
7. 第七章:重新出发
- 林若曦鼓励江承远从头再来。
8. 第八章:词汇表的秘密
- 两人发现了一个隐藏多年的翻译术语数据库。
9. 第九章:心灵的共鸣
- 在一次文化交流活动中,两人深刻体会到语言的力量。
第四部分:升华
10. 第十章:完美终稿
- 经过多次修改后,手册终于定稿。
11. 第十一章:语言的力量
- 手册发布后,受到广泛好评,两人也收获了自己的爱情。
12. 第十二章:新的旅程
- 林若曦和江承远决定继续探索更多语言的可能性。
希望这份信息能帮助到你!如果需要进一步调整或补充,请随时告诉我。